sexta-feira, 31 de outubro de 2008
Gosto de um cimento que dance
Podia ser só mais um edifício de escritórios numa esquina de Praga, mas é um baile à beira da Ponte Jiraskuv. Obra de Frank Gehry. Responde pela alcunha de "Ginger e Fred".
quinta-feira, 30 de outubro de 2008
Dylan Thomas por Dylan Thomas
quarta-feira, 29 de outubro de 2008
É bom ouvir o Changuito dizer poesia
54 poemas como estes, guardados nos ouvidos e na Boca:
Chegou à aula num 15 de Maio
Sócrates B. S. de Souza Vieira de Oliveira,
O inesquecível centro-campista da selecção do Brasil.
A incrível história da Monsanto e da difusão dos transgénicos pelo mundo
Este enunciado político foi o subterfúgio legal que a administração norte-americana (no mandato de Clinton) usou para satisfazer as pretensões da empresa produtora desta biotecnologia, a Monsanto, também fabricante de químicos tóxicos que, décadas antes, estiveram na origem de uma contaminação ambiental responsável por 37 mortes e várias doenças hereditárias na comunidade de Anniston, Alabama.
Aqui se mostram os crimes sucessivos, os movimentos giratórios entre a Monsanto e o Governo, a pressão sobre as autoridades da saúde nos EUA, no Canadá e na Inglaterra, as perseguições aos investigadores independentes, a disseminação dos transgénicos (cujas sementes são patenteadas) na América do Norte, na América do Sul, na Ásia e na Austrália, o desespero dos pequenos agricultores e os focos de resistência a este monopólio da produção de alimentos à escala global.
Em Portugal o Conselho de Ministros autorizou o cultivo de milho transgénico em Abril de 2005, aprovando a regulamentação sobre a produção de 17 espécies permitidas pela Comissão Europeia. Em Agosto do ano passado existiam no país 163 explorações de milho transgénico, com um total de 4200 hectares. A área de cultivo de transgénicos quase quadruplicou entre 2006 e 2007. O Alentejo era então a região onde os agricultores mais tinham aderido a este tipo de cultura, contando com cerca de 2400 hectares de milho geneticamente modificado. No extremo oposto estava o Norte, com apenas 62 hectares. No Algarve, auto-proclamado "Zona Livre de Transgénicos", apenas uma exploração se dedicava a esta variante de milho, a Herdade da Lameira.
Como estaremos agora, pergunto-me. A saber.
Aqui fica a primeira parte do filme.
segunda-feira, 27 de outubro de 2008
Sexta-feira gorda
Porque, apesar das ameaças de Pequim, o Parlamento Europeu (PE) atribuiu o Prémio Sakharov para a Liberdade de Pensamento 2008 ao dissidente chinês Hu Jia, condenado em Abril a três anos e meio de cadeia por "incitar à subversão do poder do Estado e do sistema socialista". Hu Jia, 35 anos, é um opositor da ditadura na República Popular da China, que se tem dedicado especialmente às questões ambientais, à protecção dos doentes de VIH/SIDA e à realização de um inquérito oficial ao massacre da Praça de Tiananmen, em 1989. Aqui o vemos com a mulher, Zeng Jinyanm, também activista dos direitos humanos. Ambos estiveram já em prisão domiciliária, com a filha de um ano.
Quem saiba chinês, pode ler aqui o blogue dela. Quem só fez um mês de aulas e ficou logo muito assustada porque tinha que estudar, agora tem de se contentar com um aperitivo em inglês.
E também gostei de ver o auto-declarado "estado de choque e descrença" de Alan Greenspan relativamente ao comportamento das instituições financeiras. Mesmo se depois veio fazer ressalvas, o antigo presidente da reserva federal norte-americana (Banco Central dos EUA), um dos principais defensores da total auto-regulação do mercado - e um dos responsáveis pela crise -, admitiu perante os membros do Congresso que estava enganado.
Caríssimos políticos, importam-se de não se esquecer disto?
sexta-feira, 24 de outubro de 2008
quinta-feira, 23 de outubro de 2008
Palavra nova em língua velha
"As palavras pertencem umas às outras", diz Virginia Wolf.
Mas em abraço fechado?
Dizer 'verbo novo não pode soar em prosa antiga' tira-me um bocadinho o ar. Mas ouçam-na numa gravação de 1937 que a BBC Four tirou do baú (e que série de entrevistas!), sobre as palavras e a escrita. Maravilhosa.
"Incarnadine", por exemplo. No século XVI era um adjectivo, significando cor-de-rosa (cor de carne), e Shakespeare, pela boca de Macbeth, transformou-o num verbo: dar a cor da carne.
Aqui:
"Whence is that knocking?
How is't with me, when every noise appalls me?
What hands are here? Hah! They pluck out mine eyes.
Will all great Neptune's ocean wash this blood
Clean from my hand? No; this my hand will rather
The multitudinous seas incarnadine,
Making the green one red."
Macbeth, segundo acto
É certo que "incarnadine" pertence a "multitudinous seas".
terça-feira, 21 de outubro de 2008
Cartinha de saudade
Agora, de manhã, ouço a France Culture enquanto faço café. U la lá! Mas só nos dias em que não me atraso (e não te vou aborrecer com números). Às vezes também volto ao croissant do senhor Ulisses que, sendo gostoso, já não tem a mesma graça. Depois o trabalho, claro, mas ainda nem estou bem na terra. Desinteressa-me a crise da bolsa (a da minha, toda lógica, e a estúpida, da especulação). Penso em ti.
À noite saio, ainda não fico bem em casa. Também voltei à Karénina, estou na parte em que o Lévin vai casar com a Kiti, até ver, que o Tolstoi tem queda para a psicologia das reviravoltas, ou para as reviravoltas da psicologia. Sorrio com os olhos vesgos de sono. Gosto deste Lévin.